quarta-feira, 30 de novembro de 2011

O tal do feeling

Primeiro vou me apresentar, afinal... meu primeiro post aqui! *.*

Meninas sou a Thalita Siqueira, 24 anos, moro em Volta Redonda/RJ, mas já morei em Minas, São Paulo...rs
Sou pós-graduada recente em Marketing Empresarial, e formada em Comunicação Social.
Penso em fechar com esse programa já tem um tempo, mas preferi terminar a pós antes, pra ir mais tranquila...e tudo caminhando como o planejado.. só falta eu entregar o meu tcc mesmo, depois disso focar nisso 24h por dia. Ah e trabalho em uma clínica de câncer aqui na cidade, na área de planejamento, marketing e estratégias.
Falei muito já da minha pessoa...vamos ao que interessa.

***

Quem nunca seguiu aquela famosa ‘intuição’ em algum momento da vida??

Sempre sentimos aquela ‘voz’ no interior dizendo para seguirmos algum caminho, tomar alguma atitude. E o motivo de eu querer postar justamente um tema desse tipo?? Honeysssss, é o tal do feeling que vai tornar nosso sonho, realmente um sonho ou infelizmente um pesadelo.

Meio filosófico demais, mas pare pra pensar, é verdade.. é bom nos preocuparmos com isso!

Na escolha da família é bom que além de tirarmos todas as dúvidas, das mais básicas até das mais cabeludas, deixemos nossa intuição agir também, pois ela que vai nos conduzir para uma família que vamos dependendo ter mais conforto e também felicidade.

Vejo o caso de meninas, que por uma certa empolgação, acaba simplesmente fechando do nada, sem coletar todas informações que deveria, isso é muito importante, pois é um trabalho girls!!! Muitas acham que irão viver um filme nos EUA, nem sempre é assim... dependendo pode ser até um seriado, mas não um filme, hahaha

Imagina trabalhar e morar na casa do patrão e ainda por sinal não se dar bem com a família. E a dicona do ano é a sinceridade, nunca fale algo que não é ou não faz. Meu exemplo, estou me esforçando pra melhorar na direção e nas horas com as kids, acredito que isto seja sim um master problema, mas ainda não fechei minha inscrição pq quero melhorar tudo.. e quando conversar com a família, poder esclarecer realmente o que tenho aptidão e o que não rolaria de fazer...

O que eu desejo pra vocês, é toda sorte do universo! Pq se vc parar pra pensar, não é nada fácil essa escolha.. vc acaba imaginando uma situação pra sua vida, mas acaba acontecendo outra, totalmente diferente... e às vezes, é coisa mesmo de Deus, te guiando para o melhor.

Converse com todas famílias que aparecerem pra vocês, mesmo sentindo algo especial por alguma, é a melhor coisa para você tirar uma dúvida, as vezes nada que se vê na casca é aquilo que parece...

Mas a intuição, siga ela sim...ah e também lute por ela, sabendo que é a ‘sua’ hostfamily, mostre atenção, seu diferencial..tudo isso conta!

Espero que gostem do meu primeiro post aqui!

Meu blog para quem quiser seguir meu processo. Se quiser vai lá :)


xoxo

terça-feira, 29 de novembro de 2011

Bom eu vou falar um pouco sobre mim e como foi o meu teste em Inglês.

Meu nome é Suellen tenho 23 anos nasci em Taubaté, depois que terminei o colégio mudei para Cruzeiro para trabalhar.. hoje sou funcionaria publica e trabalho na área da saúde como agente de saúde, faço curso de tec. enfermagem.
A minha vida é bem agitada,trabalho e estudo saio de casa as 06:30 e volto as 11:30
Sou noiva a 4 anos, e apesar de ficarmos longe por 1 ano e ele odiar isso, ele me apoia pois sabe que isso é muito importante para mim.


Para o meu teste como tudo na minha vida eu fiquei muito ansiosa. Fiquei semanas estudando as prováveis perguntas que eles poderiam me fazer, repetia mil vezes em voz alta, e na minha mente uma forma de parecer o mais natural possível. Dia e Noite não pensava em mais nada, estava muito ansiosa.

26/11/11 o dia do teste.
Como na minha cidade não tem representante fui ate uma cidade vizinha 1 hora de ônibus, e mais 20 minutos a pé; Ninguém sabia informar onde era a rua e meu GPS estava surtando, cheguei 15min atrasada.
A representante foi o tempo todo super fofa comigo, me deixou calma, conversou e muito comigo.
Já havia assistido a palestra informando como é o programa 3 vezes então ela disse que era a mesma coisa e que ia me contar alguns casos de au pairs..((Têm de tudo, meninas que foram e voltaram no tempo certo, que voltaram antes, que ficaram por lá e ate uma que deu problema e ela trouxe de volta, meninas que deram sorte e outras nem tanto.))
Depois ela me deu umas dicas para melhorar o inglês
, mas que não ia fazer o teste naquele dia pediu para esperar enquanto pegava os formulários. Ai entrou um homem para pegar umas coisas e perguntou meu nome - quantos anos- para falar um pouco sobre mim - e porque eu quero ser uma au-pair (tudo em inglês) eu respondi um pouco nervosa. Ele se despediu e então ela saiu de trás do armário e disse parabéns você passou no teste. Fiquei sem reação esperando a ficha cair.
Fomos para outra sala onde ela me enviou uns formulários, me mostrou todo o processo do meu app desde o dia que eu abri ate a entrevista onde estava APROVADA no teste de inglês, ( o senhor que fez o teste continuou conversando comigo mas agora eu já estava bem mais calma) Enfim ela disse Parabéns e Seja bem vinda, agora nos vemos quando você vier trazer as documentações, mas se precisar estarei aqui a qualquer hora...Simples assim...

***Nas palestras que eu assisti, vi um vídeo explicando o que é o programa au pair, Seu deveres e obrigações com as crianças. Orientam que primeiro você para escola em NY para aprender cuidados básicos com as crianças e desenvolvimento infantil com au pair de todo mundo. Depois você vai conhecer sua família. Durante todo ano temos a LCC, para nos orientar, ajudar, e reuniões mensais com au pair locais. Você vai viver a cultura americana e falar inglês todos os dias. E você tem que completar 6 créditos acadêmicos fazendo curso livres e isso ira dar um up no seu currículo. Você tem 2 semanas de férias remunerada e 1 mês adicional para viajar. depois ela explica valores taxas, seguros, requisitos para o programa e finaliza com o teste em inglês.***


Quando você decide ser au pair é um processo longo, e com muitas coisas para fazer...
Por isso que estar em contato com vocês futuras au pairs é tão importante, juntas nos apoiamos, pois sabemos o quanto cada conquista é importante, desde o dia que você decide ser au-pair, no sofrimento de esperar o MATCH, no momento do tão temido VISTO, ate a felicidade de finalmente conhecer a Host family...
E a cada etapa concluída você se vê mais perto da realização do seu sonho e é uma felicidade que só quem quer ser au pair sabe.

Beijos*
Boa sorte para todas nós



Nunca se esqueçam que..


segunda-feira, 28 de novembro de 2011

Hi, girls!

No meu primeiro post resolvi compartilhar com vocês algumas perguntinhas básicas a serem feitas para a host family.
Quem já está online sabe do que eu estou falando. Bate uma mistura de intensa felicidade e ansiedade quando entra uma família no seu perfil e diz que quer conversar com você. Aí começa o desespero: “será que vou conseguir compreender tudo, me comunicar bem e... O que devo perguntar???”.
Bem, quando a minha host mom decidiu conversar comigo, passei por todo esse momento de aflição por estar em dúvida sobre o que perguntar ou ficar envergonhada em questionar certas coisas. Resolvi então dar uma pesquisada na internet e achei as seguintes perguntinhas:


1) How many children are there? What are their names?
2) How old are they?
3) What do they like to do?
4) What are their favorite games and toys?
5) Are they in school? How far away is the school?
6) How they go to school, by bus? Am I gonna be supposed to take them to school
by car?

Se a criança for bebê:
 7) Is she or he walking and talking yet?
8) Are they energetic or calm kids?
9) What are their activities? (outdoor, indoor)
10) What do they usually eat? (for breakfast and lunch)
11) Am I be supposed to make dinner?
12) Do you follow a special diet?
About their home:
13) Where do you live? In which State?
14) Is it a small town?
15) Is it near a big city or capital? Which one?
16) Do you live in house or apartment?
17) Do you have pets?
1 Do you have a housekeeper?
19) What about the aupair´s bedroom, what part of the house is the bedroom
located?
20) Have you ever had an aupair before? Is she living with you yet?
21) Would you mind if i ask you to talk to her or send her an e-mail?
22) Are there other families with children nearby?
23) Are there any other aupairs in the area?
24) What things are there to do with the children?

About  parents:
25) What are your names?
26) Where do you work and what do you do?
27) Why are you interested in getting an Au Pair?
2 What are your hobbies?
29) Do family members or relatives live nearby?
30) How long have you lived in that state?
31) Where have you lived before?
32) Have you ever been to overseas? Didi you like it?
33) Have you ever been to the country I am from?
34) What qualities do you find important in an Au Pair?

About the Au Pair´s duties:
35) Will I be responsible for any household duties? If so, which ones?
36) What kind of activities will you expect me to do with the children?
37) What will my schedule be like?
3 Will I have access to internet?
39) Will I have time to study? What time?
40) What will be my curfew? ou então
What time can I get home during the week and on the weekends?

About the car:
41) Will I have permission to use the car?
42) Is a state driver’s license required?
(alguns estados não aceitam apenas a
carteira de motorista internacional, vc tem q fazer outra lá mesmo, dependendo
do Estado).
43) Are there only certain times when I can use the car?

Bom, é claro que dá para acrescentar outras perguntas, varia muito do perfil de cada família.
Mas, a minha dica é: tentar ficar calma para o primeiro contato, eu sei que é difícil, afinal você vai conversar com alguém que você nunca viu na vida, que fala outra língua e que querendo ou não está te avaliando, mas... CALMA! É tudo mais tranquilo do que imaginamos. E mais, não tenha vergonha de perguntar sobre tudo, tudo mesmo. Aconselho começarem pelas crianças, rotina da casa, sobre o carro, o seu curfew, sobre universidades;  e por último, mas não menos importante, sobre o seu quarto, afinal, é lá que você vai se refugiar depois de um longo dia de trabalho.
 Depois da entrevista com os hosts, o próximo passo, se tiver se interessado por eles e eles por você, é manter contato via e-mail, skype, fone... mas isso já é assunto para um outro post. ;)

Desejo boa sorte a todas (os)!
Abs.

Renata Fonseca

domingo, 27 de novembro de 2011

Vocabulário de roupas

Hi Girls!



Esse é o meu primeiro post aqui no blog, tô adorando conhecer as meninas que vão embarcar no ano que vem e tenho certeza que essa experiência será maravilhosa pra todas nós. Bom, sempre adorei viajar e ficar rodeadas de kids, então essa oportunidade pra mim será especialmente maravilhosa. Eu já recebi o email de submit e tô esperando ficar online ( ainda tô sem login e senha  :S ) e o pior/melhor [não sei dizer ao certo] foi que eu arrumei emprego no shopping esse mês e tá super corrido  pra mim, por isso não tô participando muito do blog e do grupo no face, mas prometo que depois do dia 07 vou participar mais!

Reuni um vocabulário legal de roupas e queria compartilhar com vocês

Espero que seja útil e que vocês gostem!
Fiquem com Deus
Beijos  :*





Blusa, camisa feminina - Blouse
Blusa regata – Halter
Terno masculino e feminino - Suit
Camisa Pólo – Polo Shirt 
Camisa masculina, camiseta manga longa – Shirt 
Camiseta – T-Shirt
Camiseta (como roupa de baixo) – Undershirt
Colete – Vest












Bermuda – Short
Calça - Pants
Calça boca-de-sino - Bell bottoms, Flares
Calça de moletom -Sweatpants
Calça fusô - Ski pants
Calça Jeans - Jeans
Jardineira - Dungarees
Macacão - Jumsuit
Meia-Calça - Pantyhouse
Saia - Skirt
Saia-calça - Culottes
Saia com pregas - Knife plead skirt
Saia envelope - Wrapover skirt
Saia justa - Fitted skirt
Saia reta - Straight skirt
Saia rodada - Ruffled skirt
Short – Short
Short jeans cortado - Cutoff 
Vestido - Dress
Vestido para cerimônias - Gown
Vestido sem manga - Sundress
Vestido casual - Casual dress
Vestido tubo - shift dress
Vestido de noite - ball gown, party dress, evening dress
Vestido frente-única - halter dress


      

Roupa de Banho - Swimwear
Biquini – Bikini
Maiô – Swinsuits, Bathing Suits
Óculos de Natação – Goggles, Swimming Goggles
Roupa de Praia – Beachwear
Sunga – Trunks
Touca de Natação – Swimming Cap, Bathing Cap
Touca de Banho – Shower Cap
Trajes de Banho – Bathing Suits

      

Roupa de inverno – Winter Clothing
Blusa de frio – Sweater
Blazer – Blazer Cachecol – Scarf
Boina - Beret
Botas - Boots
Cachecol - Scarf
Cardigan - cardigan
Casaco – Coat
Casaco de couro – Leather Coat
Casaco de lã – Mackinaw
Gola Alta (Gola Olímpica) – Turtleneck
Gorro, boné - Cap
Jaqueta – Jacket
Jaqueta de Brim – Denim Jacket
Jaqueta de couro – Leather Jacket
Luvas (com dedos) – Gloves
Luvas (sem dedos) – Mitten
Earmuff - protetor de orelha
Raincoat – capa de chuva Sobretudo – Overcoat
Xale de lã – Shawl, Wool Shawl


Roupa íntima - Underwear
Bra - soutien
Briefs - calcinhas
Cup - bojo (do soutien)
Fishnet stocking - meia-arrastão
Garter belt - cinta-liga
Girdle - cinta
Knickers - calcinhas
Ladder - desfiadura (da meia)
Midriff band - frente central (que liga os bojos do soutien)
Pajamas – Pijamas
Panty girdle - cinta elástica
Shoulder strap - alça (do soutien)
Sleepwear  - Roupa de dormer
Stockings - meias (5/8)
Suspender belt - cinta-liga
Tights - meia-calça
Thigh-high stocking - meia compressão


Tecido – Fabric
Algodão – Cotton
Brim – Denim
Cetim – Satin
Crochê- Crochet
Jeans – Jeans
- wool
Linho – Linen
Renda - Lace
Seda – Silk
Tricô – Knitting
Veludo – Velvet
Veludo Cotelê – Corduroy



Tipos de mangas
Batwing - morcego
Bishop - bufante
Epaulet - afunilada
Kimono - quimono
Leg of mutton - presunto
Long sleeve – manga comprida
Pagoda sleeve - manga-sino
Puff - fofa
Raglan - raglã
Short sleeve – manga curta
Tailored - de blazer



Decotes - Necklines
Bateau - canoa
Draped round - redondo drapeado
Draped V-neck - decote em V drapeado
Plunging neckline - decote em V profundo
Round - careca
Square - quadrado
V-shaped neck - decote V
Raglan - raglã
Short sleeve – manga curta
Tailored - de blazer



Colarinhos, golas - Collar
Boatneck – gola canoa
Collaret - plissada
Dog-ear collar - orelha de cão
Peter Pan collar - de Peter Pan
Shawl collar - gola-xale
Shirt - de camisa
Tailored - de blazer
             

Estampas
Chackered - Xadrez
Chequered - quadriculado
Crumple - enrugar
Flowery – Florido
Patterned – Estampada
Plaid – xadrez
Polka-dot, spotted - de bolinha  
Squared – Quadriculado

    

Outros
Acessórios de vestuário - Clothing accessories
Alfaiate – Tailor
Babado – Frill
Bainha – Cuff
Broche – Brooch
Bandana - Sweatband
Bolsa tipo carteira (feminina social) – Clutch
Costureira – Dressmaker
Cabide – Hanger
Chapel de Palha – Panama hat
Chapeleiro – Coat Rack
Cabide em pé – Hat Stand
Enxoval de bebê – Layette
Enxoval de noiva – Outfit,  Trousseau
Fantasia - Costume
Lenço – Handkerchief
Meias – Socks 
Meia-calça – Pantyhose
Meia-calça grossa – Collant 
Pocket - bolso Roupa de bebê – Baby Clothes
Roupa de cama – Bed Linen, Bedclothes, Bedding
Roupa de esporte – Sportswear
Roupa femina – Female Clothing
Roupa Infantil – Children’s Wear, Kids Wear
Roupa masculina – Menswear
Roupão de banho - Bath robe
Toalha - Towel
Toalha de Banho – Bath Towel 
Toalha de mesa - Tablecloth
Toalha de rosto – Hand Towel
Vestuário impermeável - Waterproof clothing
Vestuário usado - Worn clothing
Vestuário antipoeiras - Dust-proof clothing.
Vestuário usado - Second-hand clothing 
Vestuário de mergulho - Diving wear
Vestido de Noiva – Wedding Dress



Expressões
An article of clothing - uma peça de roupa
Custom-made – feito sob medida
Dressed to the nines – impecável, emperiquitado (gíria)
Dressed up, smartly dressed – bem vestido
Embroider - bordar
Match – combinar
Overdressed – vestido em excesso
Snazzy – na moda